Cam Hòa – Cam Lâm – Khánh Hòa – Đt 0258 3863020 – Email: websitemtgnt@gmail.com

SỨ ĐIỆP GIÁNG SINH 2018 CỦA ĐỨC THÁNH CHA PHANXICO - URBI ET ORBI

Đăng lúc: Thứ ba - 25/12/2018 21:21 - Người đăng bài viết: menthanhgia
SỨ ĐIỆP GIÁNG SINH 2018 CỦA ĐỨC THÁNH CHA PHANXICO - URBI ET ORBI

SỨ ĐIỆP GIÁNG SINH 2018 CỦA ĐỨC THÁNH CHA PHANXICO - URBI ET ORBI

Hôm nay chúng ta chiêm ngắm tình yêu của Thiên Chúa xuất hiện trong thế giới với sự sinh hạ của Đức Kitô. Tình yêu này khuyến khích tinh thần cộng tác cho lợi ích chung, làm sống lại ước muốn đoàn kết. Xin tình yêu này trao ban cho tất cả mọi người niềm hy vọng đến từ Thiên Chúa.
 
SỨ ĐIỆP GIÁNG SINH NĂM 2018
URBI ET ORBI

 

Anh chị em thân mến, chúc mừng Giáng Sinh!
Các tín hữu thành Roma, những người hành hương và tất cả mọi người khắp nơi trên thế giới thân mến, tôi lặp lại lời loan báo ở Belem: “Vinh danh Thiên Chúa trên trời và bình an dưới thế cho loài người Chúa thương” (Lc 2,14).

Như các mục đồng, chạy đến hang đá trước nhất, chúng ta ngỡ ngàng trước dấu chỉ mà Thiên Chúa đã trao cho chúng ta: “Một Hài Nhi bọc trong khăn, được đặt nằm trong máng cỏ” (Lc 2, 12). Trong tĩnh lặng chúng ta quỳ gối và chúng ta thời phượng Người.

Hài Nhi được sinh hạ bởi Trinh Nữ Maria ấy nói gì với chúng ta? Đâu là sứ điệp Giáng Sinh cho toàn thế giới? Sứ điệp ấy nói cho chúng ta rằng Thiên Chúa là Cha tốt lành và tất cả chúng ta là anh em.

Đây là cái nhìn căn bản Kitô giáo về nhân loại. Không có tình huynh đệ mà Chúa Giêsu Kitô trao ban cho chúng ta, những nổ lực của chúng ta cho một thế giới đúng đắn hơn chỉ như một hơi thở ngắn và cả những kế hoạch tốt đẹp của chúng ta có nguy cơ trở thành những cơ cấu không hồn.

Vì thế lời chúc Giáng Sinh an lành của tôi là lời chúc cho tình huynh đệ.

Tình huynh đệ giữa những con người của mỗi dân tộc và của mỗi nền văn hóa.

Tình huynh đệ giữa những người với những ý tưởng khác nhau, nhưng có khả năng tôn trọng lẫn nhau và lắng nghe người khác.

Tình huynh đệ giữa những người khác nhau về tôn giáo. Chúa Giêsu đến mặc khải khuôn mặt của Thiên Chúa cho tất cả những ai tìm kiếm Người.

Và khuôn mặt của Thiên Chúa được tỏ lộ trong khuôn mặt con người cụ thể. Không xuất hiện trong một thiên thần, nhưng trong một con người được sinh trong một thời gian và trong một nơi chốn. Và như thế, với sự nhập thể của Ngài, Con Thiên Chúa chỉ cho chúng ta rằng ơn cứu độ đi ngang qua tình yêu, sự đón nhận, tôn trọng, Ngài hạ sinh bởi nhân loại nghèo khó này mà tất cả chúng ta chia sẻ trong một sự phong phú lớn lao của các chủng tộc, của các ngôn ngữ và văn hóa… tất cả là anh em trong nhân loại.

Vì thế, những khác biệt của chúng ta không phải là một thiệt hại hoặc một nguy hiểm, chúng là sự phong phú. Như một người nghệ sĩ muốn tạo một bức tranh ghép: tốt hơn là phải có sự sắp xếp chất liệu với nhiều màu sắc hơn là ít màu.

Kinh nghiệm gia đình dạy cho ta điều đó:  giữa các anh chị em, chúng ta khác biệt giữa này với người kia; chúng ta không luôn luôn đồng ý với nhau, nhưng có một liên kết không thể cắt chia được, nó nối kết chúng ta và tình yêu của cha mẹ giúp chúng ta muốn điều tốt cho nhau. Cũng cùng một cách thức ấy đối với gia đình nhân loại, nhưng ở đây chính Thiên Chúa là “cha mẹ”, nền tảng và sức mạnh của tình huynh đệ của chúng ta.  

Giáng Sinh này làm cho chúng ta khám phá lại những tương quan của tình huynh đệ nối kết chúng ta như những hữu thể con người và nối kết tất cả các dân tộc. Cho phép những người Israel và những người Palestine bắt đầu lại cuộc đối thoại và thực hiện lại hành trình hòa bình đã hơn bảy mươi năm xé rách Đất Thánh được Thiên Chúa chọn để bày tỏ khuôn mặt tình yêu của Ngài.

Hài Nhi Giêsu cho phép quê hương yêu dấu và đau khổ Siria tìm lại tình huynh đệ sau những năm dài chiến tranh. Cộng đồng quốc tế thực hiện cách rõ ràng cho một giải pháp chính trị, gác lại những chia rẻ và lợi ích cục bộ, như thế dân tộc Siria một cách đặc biệt những người muốn rời bỏ chính quê hương và tìm cư trú nơi khác, có thể trở về sống bình an trên chính quê hương mình.

Tôi nghĩ đến Yemen với niềm hy vọng tạm đình chiến được điều đình trung gian từ Cộng Đồng quốc tế, cuối cùng có thể mang đến niềm an ủi cho biết bao trẻ thơ và cho các dân tộc đã kiệt sức vì chiến tranh và đói khổ.

Tôi nghĩ đến Châu Phi, nơi hàng triệu người đã phải chạy trốn hoặc di tản và cần đến trợ giúp nhân văn và sự an toàn thực phẩm. Hài Nhi, Vua Hòa Bình, làm im bặt những tiếng súng và làm mọc lên bình minh mới của tình huynh đệ trong cả châu lục, Ngài chúc lành cho những nổ lực của những ai thực hiện để tạo thuận lợi cho những hành trình hòa giải ở cấp độ chính trị và xã hội.

Giáng Sinh củng cố những ràng buộc huynh đệ, nối kết bán đảo Hàn Quốc và cho phép tiếp tục hành trình xích lại gần nhau và đạt đến những những giải pháp được chia sẻ bảo đảm cho mọi người phát triển và sung túc.

Thời gian phúc lành này cho phép Venezuela tìm thấy lại sự hòa hợp và tất cả các cơ cấu xã hội làm việc với tinh thần đầy huynh đệ để phát triển đất nước và để giúp đỡ những người yếu kém của dân tộc.

Thiên Chúa giáng sinh mang đến niềm an ủi cho Ucraina thân yêu, họ lo lắng khôi phục lại nền hòa bình lâu dài đang đến cách chậm trễ. Chỉ với hòa bình, sự tôn trọng quyền của mỗi quốc gia, Đất Nước mới có lấy lại sức sống từ những đau khổ và khôi phục lại những điều kiện của một cuộc sống đầy nhân phẩm cho chính những người dân của mình. Tôi gần gũi với cộng đoàn Kitô hữu của Vùng ấy và tôi cầu mong họ có thể dệt nên những mối tương quan huynh đệ và tình bằng hữu.

Trước Hài Nhi Giêsu những người dân Nicaragua khám phá ra nơi nhau những người anh chị em, để những chia rẽ và xích mích không còn thắng thế, nhưng tất cả làm hết sức mình để tạo thuận lợi cho sự hòa giải và cùng nhau xây dựng tương lai của Đất Nước.

Tôi muốn nhớ các dân tộc đang chịu đựng tình trạng thuộc địa về ý thức hệ, văn hóa và kinh tế, nhìn thấy đau lòng sự tự do và căn tính của họ; họ đau khổ vì đói và thiếu sự phục vụ về giáo dục và y tế.

Tôi nghĩ một cách đặc biệt đến anh chị em chúng ta những người đang mừng sự hạ sinh của Thiên Chúa trong nhiều châu lục khó khăn, để không nói là chống đối, đặc biệt những nơi cộng đoàn Kitô hữu là thiểu số, đôi khi yếu ớt và không được coi trọng. Xin Thiên Chúa ban cho họ và cho tất cả những thành phần nhỏ bé ấy sống trong bình an và thấy mình được công nhận những quyền lợi, trên hết đó là sự tự do tôn giáo.

Hài Nhi nhỏ bé và rét cóng mà chúng ta suy ngắm hôm nay trong máng cỏ bảo vệ tất cả các trẻ em trên trái đất và những người yếu thế, không được bảo vệ và bị gạt ra ngoài. Cầu mong tất cả chúng ta có thể đón nhận bình an và sức mạnh từ việc hạ sinh của Đấng Cứu Thế và chúng ta cảm thấy mình được yêu mến từ Người Cha duy nhất trên trời, tìm lại nơi nhau và sống như những người anh chị em.

Tôi lặp lại những lời cầu chúc Giáng Sinh đến tất cả các bạn! Giáng Sinh an lành và thánh thiện!

Anh chị em thân mến đến từ Italia và từ khắp nơi trên thế giới, cũng như tất cả những ai theo dõi qua radio, truyền hình và cũng như các phương tiện truyền thông xã hội, tôi cám ơn sự hiện diện của các bạn trong ngày này, ngày chúng ta chiêm ngắm tình yêu của Thiên Chúa xuất hiện trong thế giới với sự sinh hạ của Đức Kitô. Tình yêu này khuyến khích tinh thần cộng tác cho lợi ích chung, làm sống lại ước muốn đoàn kết. Xin tình yêu này trao ban cho tất cả mọi người niềm hy vọng đến từ Thiên Chúa.

Giáng Sinh an lành và thánh thiện!

Từ ban công Đền Thánh Phêrô, Vatican trưa ngày 25 tháng 12 năm 2018
                        Đức Thánh Cha Phanxico
 

 
 


 

























Tác giả bài viết: MTG Nha Trang chuyển ngữ
Nguồn tin: w2.vatican.va
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc